top of page

14 Dizzy Miss Lizzy.


Потрясная мисс Лиззи.
Ларри Уильямс
Аранжировка Юрий Варыпаев
Вариант русского текста
Виктор Кириллов, Дмитрий Шлапак

«Dizzy Miss Lizzie» (Потрясная мисс Лиззи) — песня, сочинённая и исполненная американским исполнителем Ларри Уильямсом в 1958 году. Многократно перепевалась различными исполнителями, в том числе The Beatles. Название песни представляет собой игру слов; в тексте песни слово dizzy относится к исполнителю (You make me dizzy, Miss Lizzie — «Ты меня потрясаешь, мисс Лиззи»).
Песня изначально предлагалась к включению только в американский альбом Beatles VI, однако было решено включить её и в британское издание альбома Help! (песня завершает альбом и звучит сразу же после лирической «Yesterday»). Кроме этих двух альбомов, песня звучит на концертном альбоме The Beatles at the Hollywood Bowl (1977) и в живом исполнении Джона Леннона на альбоме Live Peace in Toronto 1969. Для своей версии The Beatles несколько изменили оригинальное написание названия («Lizzy» вместо исходного «Lizzie»).
В знак уважения к автору песня была записана в день его тридцатилетия — 10 мая 1965 года. В студии музыканты сначала записали два дубля этой песни, потом переключились на песню «Bad Boy» (ещё одна перепевка композиции Ларри Уильямса, вошедшая в альбом Beatles VI), а затем вернулись к «Dizzy Miss Lizzie», записав ещё пять дублей. Версию The Beatles отличают громкое и ритмичное исполнение, а также яркий вокал Леннона.
(Википедия)

Текст песни

 

Ау!

 

Ты потрясла меня, мисс Лиззи,  
Как рок-н-ролл крутой.
Ты потрясла меня, мисс Лиззи,
Когда мы с тобой.
Давай, мисс Лиззи,
Люби пока молодой.

 

Давай, ближе двинься
И коснись рукой меня.
Ты потрясла меня, мисс Лиззи,
Ты вся полна огня.
Ты как рок-н-ролльный танец,
Детка, я прошу будь моей!

 

Ах! Оу! Ах!

 

Ты потрясла меня, мисс Лиззи,
Кликнешь лишь меня,
Ооо, детка, о,
От тебя схожу с ума.
Давай, давай, давай, давай, детка,
О, лишь твоим хочу быть я!

 

Ах! Ах! Ах! Оу!

 

К твоей брошусь маме
Просить твоей руки,
Попрошу и брата,
Детка, лишь не сбеги,
Ты потрясла меня, мисс Лиззи,
За меня, ты, выходи.

 

Давай, ближе двинься
И коснись рукой меня, о,
Ты потрясла меня, мисс Лиззи,
Ты полна огня.
Ты вся как рок-н-ролльный танец,
Детка, я прошу будь моей!

 

 

 

Битлы караоке на русском

Оригинальное исполнение

bottom of page