top of page

13 What You're Doing?


Что творишь ты?
Пол Маккартни, Джон Леннон
Аранжировка Юрий Варыпаев
Вариант руссого текста
Виктор Кириллов
Каракое Дмитрий Шлапак

«What You’re Doing» (рус. Что ты делаешь) — песня группы «Битлз», написанная Полом Маккартни (авторство приписано Леннону и Маккартни); одна из восьми оригинальных песен, вышедших на альбоме Beatles for Sale. 

В США песня была выпущена на альбоме Beatles VI.
Песня начинается с небольшого вступления, исполняемого ударными, что необычно для группы. За ним следует небольшая гитарная
последовательность, повторяющаяся после каждого куплета. В отличие от большинства песен группы, данная композиция не содержит припевов. Ещё одной характерной особенностью песни является звонкая 12-струнная гитара, которая, согласно музыкальному критику Ричи Антербергеру, «звучит поразительно, подобно звучанию, которое стало восприниматься как типичное для Роджера Макгинна [соло-гитариста группы The Byrds], хотя „What You’re Doing“ была записана в конце 1964 года, за шесть месяцев до того, как The Byrds прославились благодаря композиции „Mr. Tambourine Man“».
Текст песни, как считается, посвящён отношениям Маккартни с Джейн Эшер. Несмотря на то, что как автор текстов Маккартни в целом был более оптимистичным, чем Леннон, в этой песне он выражает чувство одиночества и неуверенности в своих отношениях — данную тематику он позже разовьёт в более поздних своих песнях, таких как «I’m Looking Through You» и «You Won’t See Me» на альбоме Rubber Soul и «For No One» на альбоме Revolver.
(Википедия)

Текст песни

 

Глянь, что творишь ты - 
Стал тебе лишним будто,
И пришла пора 
Спросить тебя:
Что творишь ты 
Со мной?

 

Вновь избегаешь 
И заставляешь думать,
Что пришла пора 
Спросить тебя:
Что творишь ты 
Со мной?

 

Долго ждал от тебя,
Перестал уж верить я,
Что нужна тебе любовь
Моя...

 

О, врать не стоит, 
Так лишь расстроишь снова
И пришла пора 
Спросить тебя:
Что творишь ты 
Со мной?


Долго ждал от тебя,
Перестал уж верить я,
Что нужна тебе любовь
Моя...

 

О, врать не стоит, 
Так лишь расстроишь снова
И пришла пора 
Спросить тебя:
Что творишь ты 
Со мной?
Что творишь ты 
Со мной?...
Что творишь ты 
Со мной?...

 

 

 

 

Караоке Битлз по-русски

Оригинальное исполнение

bottom of page