top of page

07 Ticket To Ride.


В дорогу билет.
Джон Леннон, Пол Маккартни
Аранжировка Юрий Варыпаев
Вариант русского текста
Виктор Кириллов, Дмитрий Шлапак

«Ticket to Ride» — песня группы «Битлз», впервые выпущенная в виде сингла 9 апреля 1965 года, вошедшая также в альбом «Help!». В 2004 году песня заняла 384 позицию в рейтинге «500 величайших песен всех времён» по версии журнала «Rolling Stone». Песня звучит также и в фильме «На помощь!»
Песня была написана Джоном Ленноном (приписана, как это обычно делалось, Леннону и Маккартни, несмотря на то, что вклад Маккартни в эту песню остаётся под вопросом). По словам Леннона, вклад Маккартни ограничился только «той манерой, с которой Ринго играл на ударных».
Однако, сам Маккартни отмечал, что эту песню они «написали вместе… Мы сели и работали над ней полные три часа».
По словам Леннона, завершающий фрагмент песни (со словами «My baby don’t care») был одним из его самых любимых фрагментов всей песни.
После распада «Битлз» Леннон с гордостью заявлял, что композиция «Ticket to Ride» была предтечей жанра «хеви-метал» из-за гудяшего баса, часто повторяющихся ударных и перегруженных гитарных партий.
Песня была записана в течение трёхчасовой сессии в студии «Эбби Роуд» 15 февраля 1965 года — это была первая сессия, посвящённая альбому Help!. Для записи песни участники группы впервые применили новый для себя способ — если раньше они записывали все партии одновременно, как бы имитируя живое выступление, то в этот раз отдельные партии на разных дорожках записывались раздельно: сначала была записана партия баса и ударных, затем — ритм- и соло-гитара, затем вокал Джона Леннона (было записано две партии, которые потом были сведены в одну) и, наконец, бубен, подголоски и хлопки, которые заняли четвёртую дорожку.
При записи этой песни Маккартни впервые исполнял партию соло-гитары.
(Википедия)

Текст песни

 

Разбит сегодня был я 
Гнетущей тоской, да,
Та, что сводила с ума, 
Бросает меня.
Взят ей в дорогу билет,  
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
Ей всё равно.

 

Сказала, рядом со мной 
Её жизнь скучна, да,
Свободы нет никакой
Когда рядом я.
Взят ей в дорогу билет,  
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
Ей всё равно.

 

Я не пойму зачем ей бежать?
Подумать лучше, 
Подумать дважды бы ей,
Да, прежде, чем сказать мне_-
"Прощай",
Подумать лучше, 
Подумать дважды бы ей...

 

Разбит сегодня был я 
Гнетущей тоской, да,
Та, что сводила с ума, 
Бросает меня.
Да, да.
Взят ей в дорогу билет,  
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
Ей всё равно.

 

Я не пойму зачем ей бежать?
Подумать лучше, 
Подумать дважды бы ей,
Да, прежде, чем сказать мне_-
"Прощай",
Подумать лучше, 
Подумать дважды бы ей...

 

Сказала, рядом со мной
Её жизнь скучна, да,
Свободы нет никакой
Когда рядом я.
Да!
Да, взят ей в дорогу билет,  
Взят ей в дорогу билет,
Взят ей в дорогу билет,
Ей всё равно.

 

Да, ей всё равно... 
Да, ей всё равно...
Да, ей всё равно...
Да, ей всё равно...
Да, ей всё равно...

 

 

Караоке Битлз по-русски

Оригинальное исполнение

bottom of page