top of page

03 Maxwell's Silver Hammer.


Молоток Максвелла.
Пол Маккартни
Аранжировка Юрий Варыпаев
Вариант русского текста
Виктор Кириллов, Дмитрий Шлапак

«Maxwell’s Silver Hammer» (Серебряный молоток Максвелла) — песня группы «Битлз», опубликованная на альбоме Abbey Road. Песня написана Полом Маккартни, однако её авторство приписано Леннону и Маккартни.
Песня была написана в октябре 1968 года и изначально планировалась к включению в альбом The Beatles, однако из-за недостатка времени была временно оставлена. Три месяца спустя, в январе 1969 к ней пытались вернуться вновь во время сессий, посвящённых альбому Let It Be, однако и тогда песня не была записана.
Джон Леннон саркастически отозвался о песне как о «музыке бабушки Пола».
В 1994 году Маккартни заявил, что песня просто повествует о крушении жизни, будучи его «аналогией ситуации, когда что-то идёт совсем не так, как это часто происходит». Далее цитата: «Я хотел создать какой-то символ подобной ситуации, и таковым стал некий выдуманный персонаж Максвелл с серебряным молотком. Я не знаю, почему он был серебряным, это просто звучало лучше, чем „молоток Максвелла“. Это было нужно по ритмическим соображениям. Мы до сих пор используем это выражение, когда случается что-то неожиданное».
Студийная работа над песней началась на студии «Эбби Роуд» 9 июля 1969 года. Джон Леннон, отсутствовавший в студии в течение восьми дней (после автомобильной аварии), прибыл на запись вместе с женой, Йоко Оно, которая, будучи более серьёзно травмированной, во время сессии лежала на широкой кровати прямо в студии. Было записано 16 ритм-треков, к которым потом дозаписали гитарные партии. Неиспользованный пятый дубль впоследствии был выпущен на альбоме Anthology 3.
На протяжении последующих двух дней группа дозаписала партии вокала, фортепиано, органа Хаммонда, наковальни и гитары. Запись песни была закончена 6 августа, когда Маккартни дозаписал соло на Moog-синтезаторе.
(Википедия)

Текст песни

 

Голос 1

 

Джоан умная - 
Учит патафизику
Дома в час ночной.
И совсем одна она с колбой, 
О, о, о.

Максвелл Эдисон, 
Стать решивший медиком,
Позвонил ей он:
"Не сходить в кино ли с тобой нам, 
Джо-о-о-ан?"
Лишь стала собираться она,
Как стук в дверь прозвучал...

Бац, бац, 
Максвелл молотком своим
Лоб её пробил,
Бац, бац, 
Максвелл молотком своим 
Взял да и убил.

В школу заглянул, 
Максвелл дурака валял,
Классную он злил.
И за это строго наказан был, 
Да-да-да:
Когда же все уйдут, 
Должен был писать он тут
Полста раз подряд
В наказанье "Мне нельзя делать 
Та-а-а-ак".
Вот повернулась дама спиной,
Он сзади подошёл.... 

Бац, бац, 
Максвелл молотком своим
Голову пробил,


Бац, бац, 
Максвелл молотком своим 
Взял да и убил.

Шпик Тридцать один: 
"Взят преступник!" - заявил,
Максвелл обвинён.
Стал давать в суде показанья он, 
О-о-он.
Роуз с Валери закричали с галерей,
Чтоб отпущен был
Судья не согласился и молвил: 
"Так! Так-так-так".
Слова слетели лишь с его губ,
Как шорох прозвучал...

Бац, бац, 
Максвелл молотком своим
Лоб его пробил,
Бац, бац, 
Максвелл молотком своим 
Взял да и убил.

Молот-человек.

Голос 2

Ту-ду, ту-ду-ру.
Ту-ду, ту-ду-ру.
Макс отпущен был.
Ту-ду, ту-ду-ру.
Ту-ду, ту-ду-ру.
Ту-ду, ту-ду-ру.

Битлы караоке на русском

Оригинальное исполнение

bottom of page